LE PRINTEMPS DE NOS AMOURS

This is a French version of my love song “The Springtime of Our Love,” inspired by Claude Lelouch’s film “Les Miserables” and reminiscent of French popular song from the age of Piaf.

 Listen to it here and savour the bitter-sweet nostalgia.

Music & Original Lyrics: Donna Greenberg

Harmonization/Arrangement: Jordan Klapman

String Arrangement: Tony Quarrington

French Lyrics: Alain Ross

Vocals:Donna Greenberg
Piano:Jordan Klapman
Accordion:Denis Keldie
Guitar:Tony Quarrington
Violin:Aaron Solomon
Drums:Glenn Anderson
Bass:Henry Heilig

Le Printemps de Nos Amours Lyrics

Marchant la nuit dans les rues,
Souvenirs toujours présents,
Où nous allions
Beau temps, mauvais temps,
Au printemps de nos amours.
Les lilas fleurissent encore,
Comme de beaux souvenirs,
Revoir la où nous étions,
Seuls tous les deux,
Au printemps de nos amours.
Soirs de champagne
Joies et caresses,
Lumières de l’aube,
Apporte un nouveau jour de bonheur,
Je t’ai aimais
Jusqu’a ton départ,
Ce jour gris des au revoir,
Les lilas fleurissent encore,
Les souvenirs toujours présents,
Je revois où nous marchions
Il y’a longtemps,
Au printemps de nos amours.
Depuis les années de guerre,
De toi longtemps sans nouvelles,
Assis dans le parc très tard dans la nuit
Au printemps de nos amours.
Un jour tu es revenue,
En souriant et pas plus,
Enlacés et peines effacées là,
Au printemps de nos amours.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s