SONG IN THE WIND

RELEASE DATE:OCTOBER 1, 2012

Toronto vocalist/ songwriter/ lyricist Donna Greenberg presents Song in the Wind, her second album of originals and the Canadian singer’s third album since 2009.   In collaboration with pianist/producer Jordan Klapman and an ensemble of some of Canada’s finest musicians including Ross MacIntyre, bass, Glenn Anderson, drum kit, percussion, Joaquin Hidalgo, Latin percussion, Kevin Laliberte, nylon string guitar, Tony Quarringto, nylon string guitar, guitar, Tom Skublics, tenor sax, baritone sax, clarinet, flute, Drew Jurecka, violin, viola, clarinet, Rob Somerville, trombone & American Jon Seiger, trumpet.

Song in the Wind is passionate, soulful, romantic – Greenberg’s newest songs of life, love, joy and sorrow. Donna offers her listeners maturity and depth with lyrics that speak to anyone and everyone. The songs are definitely eclectic: jazz, Latin, swing, ballads, and romantic duets (featuring Canadian singer Warren James in “Garden at Midnight” and Brazilian singer, Marcelo Neves in the title track, “Song in the Wind”). The lyrics are multilingual with texts in Spanish, French, Brazilian, Portuguese, Italian, as well as English.

Song In The Wind (A Canção No Vento) Lyrics

Like the song in the wind,
Drifting down from the mountain.
Like the ebb and the flow,
Of the waves of the sea.
Like the moon and the stars,
Shifting indigo heaven.
Like the blazing hot sun,
As the day hits its height.

After the shadows pass,
After the storm is spent,
I will return.
You will be there.
And the oceans of time,
Like the song in the wind,
Will ebb and flow again.

Como a música ao vento
Deslizando lá de montanha
Como o fluxo e o refluxo
Dessas ondas do mar
Como a lua e as estrelas
Intocáveis no indigo azul do céu
Como o sol que aquece
E esquenta ao meio-dia
Depois que as sombras forem
E a tempestade despersar
Eu voltarei, e vocé là estarà
E os mares do tempo
Como a cançào do vento
Farão fluir novamente

Lyrics: Donna Greenberg
Translation: Kevin Jones and Luanda Jones

Spring Must Be Coming Lyrics

Spring must be coming
This morning I heard
The strong mating call
Of a sweet, sweet, little bird
Over and over
She sent out her call
Well, ain’t that the same,
The same for us all?

So send your pretty message out
Send it loud and clear
Send your springtime message out
There’s someone waiting to hear it.
Let your voice ring out
And sing your mating song
Love, love, love is in the air!
So don’t you wait too long!

Cé Stato un Tempo (There Was A Time) Lyrics

C’è stato un tempo
il mio cuore batteva per te
C’è stato un tempo
Dividevamo tutto sempre
Brividi d’amor
I nostri segreti
I baci nascosti
Eri sempre con me
E molto altro
Altro ancora

C’è stato un tempo
T’appartenava il mio cuore
C’è stato un tempo
i sogni miei erano I toi
Ma desso non piu
Niente piu
Quest ora so
Quel tempo li
Lo vedo ora nulla come prima
Come prima

C’è stato un tempo
il mio cuore cantava per te
C’è stato un tempo
Dividevamo tutto sempre
Brividi d’amor
I nostri segreti
I baci nascosti
Eri sempre con me
E molto altro
Altro ancora

C’era un tempo
giovane era
il nostro amor
Il tempo vola
come il sogni miei

La pena nel cuor
Non contava piu
tutti i piani
Svaniti nel nulla
il tempo cambia ogni cosa e
Cambia te

Lyrics: Donna Greenberg
Translation: Jacopo Tome

Stranger Lyrics

Stranger, arranger,
I sensed danger
When you arrived.
Smiler, beguiler,
I was on fire,
When I looked into your eyes.
Feelings of passion,
Pleasure and pain,
Excite and confuse me,
You drive me insane.

Delighter, inviter
How can I fight all
I feel inside?
Persister, insister,
How can I resist
When it’s you I so desire?
Feelings of passion,
Pleasure and pain,
Excite and confuse me,
You drive me insane.

Dreamer, concealer,
Will you reveal
All that’s in your mind?
Dancer, romancer
Are you the answer?
Will you soon be mine?
Feelings of passion,
Pleasure and pain,
Excite and confuse me,
You drive me insane.

Garden At Midnight Lyrics

Come with me,
To the garden at midnight
Sweet-scented promises perfume the air -
The mystery and the magic!

Roses & the stars
Whispering in our ears
Come with me
There you’ll feel
The warmth of my heart &
The breath of my soul!

Oh when you’re near to me,
My darling,
Oh the mystery of our love!

Hold me close
In our garden at midnight where
Ev’ry moment’s an eternity
The ecstasy and the madness!

A dream that now is real
It’s you - it’s you I feel!
Stay with me
‘Neath the trees
The rose-scented air and
The moon in your hair
Oh when you’re near to me,
My darling,
Oh the ecstasy of our love!

Cantemos a la Luna (Let’s Sing To The Moon) Lyrics

Abre tu corazón
Abre tu mente
Abre tus ojos
Mira muy dentro
Mira dónde estás
Dónde’has estado
Eres el único
Que lo comprende
Estoy en un sueño
Estoy en un trance
Siempre que’estás conmigo
Hay amor,
Romance.
Estoy a tu lado
Estoy en tus brazos
Cantemos a la luna
Bailemos por el sol

Sigue tus suenos
Sigue la ola
Abre tu corazón
Dejate llevar
Sigue tu passion
Sigue tu illusion
Eres el único
Que lo comprende
Estoy en un sueño
Estoy en un trance
Siempre que’estás conmigo
Hay amor,
Romance.
Estoy a tu lado
Estoy en tus brazos
Cantemos a la luna
Bailemos por el sol

Quiero tu amor
Y tus a brazos
Eres el único
Te quiero tanto
Siento tu alma
Eres el único
Veo en tus ojos
Amor ha llegado
Estoy en un sueño
Estoy en un trance
Siempre que’estás conmigo
Hay amor,
Romance.
Estoy a tu lado
Estoy en tus brazos
Cantemos a la luna
Bailemos por el sol
Cantemos a la luna
Bailemos por el sol
Cantemos a la luna
El amor ha llegado

Lyrics: Donna Greenberg
Translation: Vanessa Cuervo/Alejandro Elorriaga

Vouloir Quitter Son Île (Living On The Outside) Lyrics

Vouloir quitter son île
Pas si facile
Comment sortir du labyrinthe
Des « qui-suis-je? » ,des « là-bas »
Et du vide inconnu

L’autre rive, le bonheur
Sans soucis et sans peur
Mais moi j’en doute
Perdu(e) sur cette route

L’amour n’existe plus
Quand la famine s’installe
Dans une lutte inégale
Et ce nulle part
Est quelque part…

L’autre rive, c’est la chance
La corne d’abondance
Mais moi jamais
Triste et malaimée

La vie toujours la même
Y-at-il un autre eden?
Tragédie, comédie
Tout ça c’est pareil
La reponse à ceci ?
À ce jeu on essaye
Il faut percer le secret
Peut-être sans succès…
Vouloir quitter son île
Pas si facile
Comment sortir du labyrinthe
Des « qui-suis-je? », des « là-bas »
Et du vide inconnu
L’autre rive, le bonheur
Sans soucis et sans peur
Mais moi jamais
Perdu(e) sur cette route

Lyrics: Donna Greenberg
Translation: Jacques Lorioz

Ridin’ On High Lyrics

The day is bold and bright
I’m off to ride my bike
Pegasus has nothin’ on me
I’m feelin’ so fast and light.

The wind that rushes through my hair
Carries me along
I’m on a magic carpet ride
Soarin’ high and strong

Though I may never be
A breeze or flyin’ steed
Or somethin’ out of mythology
I know what can set me free!

There’s nothin’ quite like ridin’ my bike
Flyin’ so high on earth not the sky
Straight into the blue
And straight into the new

‘Cause I just wanna ride on
Ride on high
Ridin’ on high all day!
Ridin’ on high my way!

Noche en el Paraiso Lyrics

La clara aurora
El paraiso
El color
La vida
Se adentran en mi
Boracha de viento en la vejetacion
Amarte es un modo de ser

Me mirare en tus ojos
En mi todo se derrama
Piel con piel
Boca con boca
El perfume de las lluvias
Esta noche
Siento tu voz
En mi todo se derrama

The clear aurora
Paradise
The colour
The life
Take hold in me
Drunk on wind and greenery
Loving you is a way of being

I will look into your eyes
Everything has overflowed
Mouth to mouth
Skin against skin
The perfume of rain
Tonight
I feel your voice
Everything has overflowed

Lyrics: Donna Greenberg
Translation: Donna Greenberg with Vincent Moneva

Periwinkle Blue Lyrics

Periwinkle blue is your favourite flower
Every year you wait for their blue to break through
Winter’s come & gone & the freeze is over.
But you’re expecting that they’re going to come back to you.

I prefer my flowers, tall & more cheerful
Yellow, red & fuchsia, optimistic & bright!
Roses, gladiolas, and rhododendrons
Variety is what I crave in colour & height

Periwinkle blue just doesn’t endure
It isn’t exotic- it’s lost its allure!
Always small and fickle, moody and blue
D’ya know why I loathe it?
It reminds me of you

I want diff’rent blossoms right through the season
I’m planting my new garden, just as I like
I don’t want your flowers, they make me tearful
So keep your periwinkle blues right out of my sight.

Your Periwinkle blues I will not endure
They're just too neurotic, too dark and obscure
Living with you in the shade and the weeds
It’s not about growing, it’s all about needs – Yours!

I want diff’rent flowers now and forever
I’m planting for MY future, just what I like
Pull out all your flowers, this is MY BED now
So grab your rake – you dirty louse
& Take a hike!
Remove your gard’ning tools – you jerk
& Take a hike!
Go grab your stinking gard’ning gloves
& Take a hike!
Right off a cliff!

There Was A Time (C’e Stato un Tempo) Lyrics

There was a time
When my heart beat only for you
There was a time
When all I wanted you wanted too.

The thrill of the new
Those secrets we shared
The kiss on the cheek
Just because you were there
And so much more, so much more

There was a time
When my heart smiled only for you
There was a time
When I thought all my dreams would come true

But that was a time, so long ago
That was the time I didn’t know
There could be any other kind of time
At all.

There was a time
When my heart sang only for you
There was a time
When all I wanted you wanted too.

The thrill of the new
Those secrets we shared
The kiss on the cheek
Just because you were there
And so much more, so much more

There was a time
When our love was starry and new
Time slips away
And in the end
Those feelings did too –
The futures we dreamed
Plans that we shared
It broke my heart
You no longer cared
Time changes everything
It’s true. It changed you.

Let’s Sing To The Moon (Cantemos a la Luna) Lyrics

Open your heart
Open your mind
Open your eyes
Look deep inside
See where you
See where you’ve been
You are the one
Who knows what it means
I am in a dream
I am in a trance
Whenever you are with me
There is love
There’s romance
I am by your side
I am in your arms
Let’s sing to the moon
Let’s dance for the sun.

Follow your dreams
Follow the flow
Open your heart
Just let yourself go
Let yourself feel
Let yourself dream
You are the one
Who knows what I mean
I am in a dream
I am in a trance
Whenever you are with me
There is love
There’s romance
I am by your side
I am in your arms
Let’s sing to the moon
Let’s dance for the sun.

I need your love
I need your touch
You are the one
I love so much.
I feel your heart
You are the one
I see it in your eyes
Love it has come

I am in a dream
I am in a trance
Whenever you are with me
There is love
There’s romance
I am by your side
I am in your arms
Let’s sing to the moon
Let’s dance for the sun.
Let’s sing to the moon
For love it has come.

Living On The Outside (Vouloir Quitter Son Île) Lyrics

Living on the outside
No easy game
Wandering through the labyrinth of
Who am I?
What’s out there? and
What’s in between?

Everyone seems so happy
Without a care in the world
Not me, I’m lost
Almost invisible

Love’s not that important
When you’ve got nothing to eat
Lost my way down that long road
Now nowhere seems
Somewhere to me

Everyone seems so lucky
Without a loss in the world
Not me, been cross’d
Now I’m just mis’rable

Oh, why can’t life be diff’rent?
Why doesn’t my life change?
Tragedy, comedy
It all seems the same
Oh, what’s the answer?
How to play the game?
Can’t seem to find the secret
This is all that remains

Living on the outside
No easy game
Wandering through the labyrinth of
Who am I?
What’s out there? and
What’s in between?

Everyone seems so happy
Without a care in the world
Not me, I’m lost
Almost invisible

Solitudes Lyrics

(In memory of Cynthia Carol Brown)

Solitudes
We are solitudes
Searching in the night
Searching for the light
And a hand to hold.

Passion driven away
We look for the break of day
We want to walk!
Want to dance!
Want to fly!
But, oh, oh, oh

Solitudes
We are solitudes
Dust among the stars,
Dreams that hover,
Fly away and melt
As we fall into each other’s arms.

But oh, the slow,
The low, low burn
The longing to hold someone
Oh, oh, oh, oh

Solitudes
We are solitudes
Searching in the night
Searching for the light.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s